cadenlid
07-24-2007, 11:50 AM
Acer trở thành hăng sản xuất PC đầu tiên công khai chỉ trích hệ điều hành ra mắt cách đây 6 tháng của Microsoft là "chưa trưởng thành và thiếu ổn định".
Chủ tịch Gianfranco Lanci của Acer cho hay Windows Vista chứa quá nhiều khiếm khuyết và không đủ sức thuyết phục người sử dụng cũng như các doanh nghiệp nâng cấp máy tính.
Hăng sản xuất PC lớn thứ 4 thế giới sau HP, Dell và Lenovo này cho rằng Vista có tác động thấp nhất đến doanh số PC so với những đợt phát hành Windows khác. T́nh h́nh này cũng sẽ chẳng mấy thay đổi trong 6 tháng tới.
Thời gian qua, Vista liên tục bị chỉ trích v́ hoạt động chậm chạp, đ̣i hỏi cấu h́nh cao nhưng lại không hỗ trợ nhiều ứng dụng quan trọng. Trong khi đó, Microsoft tuyên bố Vista đă đạt được "thành công lớn" với 20 triệu bản được tiêu thụ tính đến tháng 3. Tuần trước, hăng này cũng khẳng định đa số người dùng hài ḷng với hệ điều hành mới và lợi nhuận quư II của họ tăng 13% so với năm ngoái nhờ Vista.
Tuy nhiên, Giám đốc tài chính Chris Liddell của tập đoàn phần mềm Mỹ lại dự đoán phiên bản XP sẽ chiếm 22% doanh số Windows c̣n Vista giữ 78% c̣n lại, trong khi trước đó Microsoft cho rằng XP sẽ chỉ chiếm khoảng 15%.
(theo PC World)
-------------------------------------------------------
XP: Sự thất bại của Vista?
Để có thể đẩy mạnh doanh số bán Vista, có lẽ bước đầu tiên Microsoft phải thực hiện là làm giảm "sức hút" của XP với người dùng.
Trong một cuộc hội thảo với các chuyên gia phân tích, Chris Lidden, Giám đốc tài chính của Microsoft, cho biết gă khổng lồ phần mềm này đă thay đổi dự đoán cho năm tài chính 2008 về doanh số bán giữa Vista và XP từ 85/15 xuống c̣n 78/22. Nói cách khác, trong ṿng 12 tháng tới, doanh số bán Windows XP sẽ cao hơn tới gần 50% so với những ǵ mà Microsoft đă dự đoán trước đó.
"Có những dấu hiệu cho thấy cả Vista và XP sẽ cùng có kết quả tốt trong năm tới" - Liddell phát biểu - "Chúng tôi đă thay đổi từ 85% xuống c̣n 78%. Đó là một con số thấp hơn dành cho Vista, tuy nhiên, về tổng thể, đó vẫn là kết quả tốt cho chúng tôi".
Tất cả những điều này cho thấy sức sống mạnh mẽ của XP vượt xa mọi dự đoán, mặc dù, "kẻ kế vị" Windows Vista với nhiều đặc điểm được ca ngợi là cải thiện hiện đă ra đời cách đây gần 6 tháng.
Không khó để có thể nhận thấy XP vẫn đang chiếm được cảm t́nh của người dùng, và rằng chưa đến lúc phải đưa nó vào "bảo tàng". Tháng 4 vừa qua, Dell công bố đưa XP trở lại với danh sách hệ điều hành mà người dùng được phép lựa chọn. 3 tháng trước đó, Microsoft cũng đă mở rộng chương tŕnh hỗ trợ Windows XP Home và XP Media Center cho phù hợp với thời hạn cuối cùng của Windows XP Professional vào tháng 4/2014.
"Phần lớn máy tính hiện nay trên thị trường có mức giá khoảng 700 USD, thấp hơn nhiều so với con số 1.000 USD" - Michael Cherry, chuyên gia phân tích của Directions, nhận xét - "Phần cứng của những chiếc máy tính với giá tiền này sẽ phù hợp hơn với Windows XP. Với đ̣i hỏi về cấu h́nh của Vista, rơ ràng nó sẽ làm cho không ít người cảm thấy nhụt chí. Và nếu xét theo một số khía cạnh như thế này, có lẽ Microsoft nên hạn chế việc cung cấp XP để người dùng tiến gần tới Vista hơn".
------------------------------------------------
Chris Pirillo chỉ vào chiếc máy fax kiêm máy scan và máy in của ḿnh đang nằm phủ bụi trong góc , ngao ngán cho biết nó đă ngừng chạy ngay sau khi hệ điều hành Windows Vista được cài vào máy tính.
"Tôi không thể chung sống với Vista được nữa. Tại sao nó cứ biến hết phần mềm này đến phần mềm khác, thiết bị này đến thiết bị khác của tôi thành đồ "tàn phế" như vậy?", Pirillo b́nh luận trong đoạn video clip dài 52 phút post trên YouTube.
Điên đầu
Gần 6 tháng sau ngày chính thức phát hành, những lời than phiền, kêu ca, trách móc Vista mắc lỗi, Vista thiếu tương thích với những sản phẩm khác vẫn vang lên không dứt. Tất cả khiến cho những ưu điểm của Vista như tính năng t́m kiếm desktop cải tiến, đồ họa đẹp và bảo mật siết chặt trở nên mờ nhạt.
Tất nhiên, chẳng chóng th́ chày, Vista sẽ trở thành hệ điều hành PC thống trị thế giới. Tuy nhiên, vẫn có không ít người chọn cách chung sống với kẻ tiền nhiệm của nó (Windows XP) hoặc là chuyển sang xài hệ điều hành khác v́ "chịu hết thấu".
Pirillo có thể coi là một dân công nghệ sành sỏi. Anh ta điều hành cả một mạng blog công nghệ có tên Lockergnome và là một trong những người đầu tiên được Microsoft mời dùng thử Vista.
Ấy thế mà Vista vẫn khiến cho cái đầu của Pirillo như muốn phát điên. Chữa lên chữa xuống, cái máy in 3 chức năng của anh giờ chỉ c̣n hoạt động được duy nhất chức năng in. Pirillo đành chọn giải pháp t́nh thế là cài đặt VMware, một chương tŕnh cho phép anh chạy XP bên trong môi trường Vista.
Nhưng khi bản Vista thử nghiệm của Pirillo hết hạn, anh hiểu rằng đă đến lúc cần nói lời "bye-bye" với giải pháp này. V́ nó quá tệ và quá đắt.
Thế là Pirillo quyết định "nâng cấp lên" (nguyên văn lời anh ta nói)... Windows XP.
Vẫn sẽ thống trị
Mặc dù vậy, những lời phàn nàn chẳng thể đe dọa được địa vị của Microsoft trên địa hạt hệ điều hành. Windows đang vận hành hơn 93% máy tính cá nhân của toàn thế giới. Năm tài khóa vừa qua, Windows chiếm tới một phần ba trong tổng doanh thu 44,3 tỷ USD của Microsoft.
Hăng nghiên cứu IDC dự đoán rằng Vista sẽ được cài đặt trên đại bộ phận máy tính xuất xưởng trong ṿng 5 năm tới, thay thế hoàn toàn Windows XP. Tuy nhiên, rất khó để xác định được con số chính xác đang sử dụng Vista tại thời điểm hiện nay.
Mặt khác, khó mà đánh giá thành công của Vista bằng cách so sánh nó với Windows XP, bởi lẽ thị trường PC đă tăng trưởng mạnh mẽ trong ṿng 6 năm qua.
Một sự thật hiển nhiên là cách Vista tương tác với các chương tŕnh và thiết bị ngoại vi rất khác so với những phiên bản Windows trước đây. Nhiều doanh nghiệp đă quyết định không đầu tư thời gian và tiền bạc để loay hoay chuyển sang hệ điều hành mới.
... Nhưng c̣n lâu
Một trong những điểm gây bực ḿnh nhất là tính năng quản lư tài khoản người dùng, vốn được thiết kế để bảo vệ người lướt Web khỏi spyware và virus.
Dan Cohen, Giám đốc điều hành Pageflakes, một hăng công nghệ mới thành lập tại thung lũng Silicon, đă sắm một cỗ laptop Vista cách đây vài tháng. Sau khi suốt ngày bị phá quấy bởi những cửa sổ pop-up hiện lên để cảnh báo về những nguy cơ tiềm ẩn từ mạng Internet, Cohen đă chịu hết nổi và tắt luôn tính năng này.
Giờ th́ anh ta lại bị "khủng bố" bởi các cửa sổ pop-up cảnh báo rằng tắt tính năng Quản lư tài khoản người dùng là việc làm rất nguy hiểm.
"Tôi cảm thấy rất khó chịu", Cohen nói. Chính v́ thế, khi phải mua cho vợ một chiếc máy tính mới hồi tháng 5 vừa qua, Cohen đă chọn một chiếc laptop XP do Lenovo sản xuất.
"Không có lư do thuyết phục nào để buộc người dùng phải mua Vista", hăng nghiên cứu Forrester nhận định. Doanh nghiệp lại càng không vội vàng nâng cấp. Trong cuộc thăm ḍ do hăng này tiến hành hồi cuối năm ngoái, chỉ có 31% trong số 1600 hăng được hỏi dự định chuyển lên Vista trong năm nay. 22% cân nhắc việc ứng dụng Vista sau hai năm nữa, c̣n lại là lắc đầu.
Chủ tịch Gianfranco Lanci của Acer cho hay Windows Vista chứa quá nhiều khiếm khuyết và không đủ sức thuyết phục người sử dụng cũng như các doanh nghiệp nâng cấp máy tính.
Hăng sản xuất PC lớn thứ 4 thế giới sau HP, Dell và Lenovo này cho rằng Vista có tác động thấp nhất đến doanh số PC so với những đợt phát hành Windows khác. T́nh h́nh này cũng sẽ chẳng mấy thay đổi trong 6 tháng tới.
Thời gian qua, Vista liên tục bị chỉ trích v́ hoạt động chậm chạp, đ̣i hỏi cấu h́nh cao nhưng lại không hỗ trợ nhiều ứng dụng quan trọng. Trong khi đó, Microsoft tuyên bố Vista đă đạt được "thành công lớn" với 20 triệu bản được tiêu thụ tính đến tháng 3. Tuần trước, hăng này cũng khẳng định đa số người dùng hài ḷng với hệ điều hành mới và lợi nhuận quư II của họ tăng 13% so với năm ngoái nhờ Vista.
Tuy nhiên, Giám đốc tài chính Chris Liddell của tập đoàn phần mềm Mỹ lại dự đoán phiên bản XP sẽ chiếm 22% doanh số Windows c̣n Vista giữ 78% c̣n lại, trong khi trước đó Microsoft cho rằng XP sẽ chỉ chiếm khoảng 15%.
(theo PC World)
-------------------------------------------------------
XP: Sự thất bại của Vista?
Để có thể đẩy mạnh doanh số bán Vista, có lẽ bước đầu tiên Microsoft phải thực hiện là làm giảm "sức hút" của XP với người dùng.
Trong một cuộc hội thảo với các chuyên gia phân tích, Chris Lidden, Giám đốc tài chính của Microsoft, cho biết gă khổng lồ phần mềm này đă thay đổi dự đoán cho năm tài chính 2008 về doanh số bán giữa Vista và XP từ 85/15 xuống c̣n 78/22. Nói cách khác, trong ṿng 12 tháng tới, doanh số bán Windows XP sẽ cao hơn tới gần 50% so với những ǵ mà Microsoft đă dự đoán trước đó.
"Có những dấu hiệu cho thấy cả Vista và XP sẽ cùng có kết quả tốt trong năm tới" - Liddell phát biểu - "Chúng tôi đă thay đổi từ 85% xuống c̣n 78%. Đó là một con số thấp hơn dành cho Vista, tuy nhiên, về tổng thể, đó vẫn là kết quả tốt cho chúng tôi".
Tất cả những điều này cho thấy sức sống mạnh mẽ của XP vượt xa mọi dự đoán, mặc dù, "kẻ kế vị" Windows Vista với nhiều đặc điểm được ca ngợi là cải thiện hiện đă ra đời cách đây gần 6 tháng.
Không khó để có thể nhận thấy XP vẫn đang chiếm được cảm t́nh của người dùng, và rằng chưa đến lúc phải đưa nó vào "bảo tàng". Tháng 4 vừa qua, Dell công bố đưa XP trở lại với danh sách hệ điều hành mà người dùng được phép lựa chọn. 3 tháng trước đó, Microsoft cũng đă mở rộng chương tŕnh hỗ trợ Windows XP Home và XP Media Center cho phù hợp với thời hạn cuối cùng của Windows XP Professional vào tháng 4/2014.
"Phần lớn máy tính hiện nay trên thị trường có mức giá khoảng 700 USD, thấp hơn nhiều so với con số 1.000 USD" - Michael Cherry, chuyên gia phân tích của Directions, nhận xét - "Phần cứng của những chiếc máy tính với giá tiền này sẽ phù hợp hơn với Windows XP. Với đ̣i hỏi về cấu h́nh của Vista, rơ ràng nó sẽ làm cho không ít người cảm thấy nhụt chí. Và nếu xét theo một số khía cạnh như thế này, có lẽ Microsoft nên hạn chế việc cung cấp XP để người dùng tiến gần tới Vista hơn".
------------------------------------------------
Chris Pirillo chỉ vào chiếc máy fax kiêm máy scan và máy in của ḿnh đang nằm phủ bụi trong góc , ngao ngán cho biết nó đă ngừng chạy ngay sau khi hệ điều hành Windows Vista được cài vào máy tính.
"Tôi không thể chung sống với Vista được nữa. Tại sao nó cứ biến hết phần mềm này đến phần mềm khác, thiết bị này đến thiết bị khác của tôi thành đồ "tàn phế" như vậy?", Pirillo b́nh luận trong đoạn video clip dài 52 phút post trên YouTube.
Điên đầu
Gần 6 tháng sau ngày chính thức phát hành, những lời than phiền, kêu ca, trách móc Vista mắc lỗi, Vista thiếu tương thích với những sản phẩm khác vẫn vang lên không dứt. Tất cả khiến cho những ưu điểm của Vista như tính năng t́m kiếm desktop cải tiến, đồ họa đẹp và bảo mật siết chặt trở nên mờ nhạt.
Tất nhiên, chẳng chóng th́ chày, Vista sẽ trở thành hệ điều hành PC thống trị thế giới. Tuy nhiên, vẫn có không ít người chọn cách chung sống với kẻ tiền nhiệm của nó (Windows XP) hoặc là chuyển sang xài hệ điều hành khác v́ "chịu hết thấu".
Pirillo có thể coi là một dân công nghệ sành sỏi. Anh ta điều hành cả một mạng blog công nghệ có tên Lockergnome và là một trong những người đầu tiên được Microsoft mời dùng thử Vista.
Ấy thế mà Vista vẫn khiến cho cái đầu của Pirillo như muốn phát điên. Chữa lên chữa xuống, cái máy in 3 chức năng của anh giờ chỉ c̣n hoạt động được duy nhất chức năng in. Pirillo đành chọn giải pháp t́nh thế là cài đặt VMware, một chương tŕnh cho phép anh chạy XP bên trong môi trường Vista.
Nhưng khi bản Vista thử nghiệm của Pirillo hết hạn, anh hiểu rằng đă đến lúc cần nói lời "bye-bye" với giải pháp này. V́ nó quá tệ và quá đắt.
Thế là Pirillo quyết định "nâng cấp lên" (nguyên văn lời anh ta nói)... Windows XP.
Vẫn sẽ thống trị
Mặc dù vậy, những lời phàn nàn chẳng thể đe dọa được địa vị của Microsoft trên địa hạt hệ điều hành. Windows đang vận hành hơn 93% máy tính cá nhân của toàn thế giới. Năm tài khóa vừa qua, Windows chiếm tới một phần ba trong tổng doanh thu 44,3 tỷ USD của Microsoft.
Hăng nghiên cứu IDC dự đoán rằng Vista sẽ được cài đặt trên đại bộ phận máy tính xuất xưởng trong ṿng 5 năm tới, thay thế hoàn toàn Windows XP. Tuy nhiên, rất khó để xác định được con số chính xác đang sử dụng Vista tại thời điểm hiện nay.
Mặt khác, khó mà đánh giá thành công của Vista bằng cách so sánh nó với Windows XP, bởi lẽ thị trường PC đă tăng trưởng mạnh mẽ trong ṿng 6 năm qua.
Một sự thật hiển nhiên là cách Vista tương tác với các chương tŕnh và thiết bị ngoại vi rất khác so với những phiên bản Windows trước đây. Nhiều doanh nghiệp đă quyết định không đầu tư thời gian và tiền bạc để loay hoay chuyển sang hệ điều hành mới.
... Nhưng c̣n lâu
Một trong những điểm gây bực ḿnh nhất là tính năng quản lư tài khoản người dùng, vốn được thiết kế để bảo vệ người lướt Web khỏi spyware và virus.
Dan Cohen, Giám đốc điều hành Pageflakes, một hăng công nghệ mới thành lập tại thung lũng Silicon, đă sắm một cỗ laptop Vista cách đây vài tháng. Sau khi suốt ngày bị phá quấy bởi những cửa sổ pop-up hiện lên để cảnh báo về những nguy cơ tiềm ẩn từ mạng Internet, Cohen đă chịu hết nổi và tắt luôn tính năng này.
Giờ th́ anh ta lại bị "khủng bố" bởi các cửa sổ pop-up cảnh báo rằng tắt tính năng Quản lư tài khoản người dùng là việc làm rất nguy hiểm.
"Tôi cảm thấy rất khó chịu", Cohen nói. Chính v́ thế, khi phải mua cho vợ một chiếc máy tính mới hồi tháng 5 vừa qua, Cohen đă chọn một chiếc laptop XP do Lenovo sản xuất.
"Không có lư do thuyết phục nào để buộc người dùng phải mua Vista", hăng nghiên cứu Forrester nhận định. Doanh nghiệp lại càng không vội vàng nâng cấp. Trong cuộc thăm ḍ do hăng này tiến hành hồi cuối năm ngoái, chỉ có 31% trong số 1600 hăng được hỏi dự định chuyển lên Vista trong năm nay. 22% cân nhắc việc ứng dụng Vista sau hai năm nữa, c̣n lại là lắc đầu.